Stanley & Associates, PLLC

CONTRATO DE REPRESENTACIÓN ABOGADO DEL CLIENTE

    Nota: un asterisco (*) denota un campo obligatorio.

    Los mencionados anteriormente y en adelante referidos como 'Cliente', Legal Help Partners, PLLC, Stanley and Associates PLLC, a veces en adelante referidos como 'Firma', por la presente celebran el siguiente contrato con respecto a la representación de la Firma del Cliente. El Cliente acepta pagar a la Firma como se establece en la página final de este Contrato.

    El cliente entiende que si se aplica una tarifa por hora, se le cobrará un mínimo de quince (15) minutos por cada trabajo realizado. A menos que se establezca lo contrario en este Contrato, el Cliente entiende que se le cobrará al Cliente todo el tiempo dedicado por la Firma a trabajar en este caso. El tiempo dedicado a trabajar en este caso incluye, entre otros, hablar con el Cliente, hablar con el abogado contrario, hablar con testigos, dictar cartas y otros documentos, tiempo dedicado a hablar por teléfono o en persona en relación con el caso del Cliente, y tiempo dedicados a la preparación de audiencias o juicios. El Cliente comprende que gran parte de la comunicación entre la Firma y el Cliente se llevará a cabo por correo electrónico u otro escrito.

    HONORARIOS Y GASTOS DE ABOGADOS

    El Cliente entiende que el Cliente será responsable de pagar los honorarios y gastos del abogado. Si el Cliente por cualquier motivo no lo hace, la Firma puede retirarse como abogado del Cliente, dejar de trabajar en nombre del Cliente y no tendrá más responsabilidad de trabajar en el caso del Cliente.

    En todos los casos e independientemente de la estructura de tarifas, el Cliente acepta ser responsable y pagar todos los gastos, tales como gastos telefónicos, gastos de deposiciones, testigos expertos, gastos de correo especial, fotocopias, costos judiciales, gastos de viaje, tarifas de presentación, tarifas de servicios, etc. El cliente acepta que ninguna parte de los honorarios de abogados cobrados por la firma podrá utilizarse para pagar dichos gastos y costos. Estos gastos no están cubiertos por la tarifa administrativa o la tarifa de mensajería / envío a continuación.

    Los clientes que eligen pagar con tarjeta de crédito o débito aceptan que se agregará una tarifa de transacción de hasta el 5% a cada pago. Los clientes que opten por pagar con tarjeta de crédito o débito además acuerdan que la Firma puede cobrar a su tarjeta el pago de los honorarios de los abogados a medida que vencen, a medida que el anticipo se agota, o en el caso de los Clientes a los que se les cobra de acuerdo con un programa de tarifas fijas. , a medida que cada uno se vuelve claro, en opinión de la Firma, que una acción o fase particular del litigio / asunto será o es probable que sea necesaria.

    El Cliente se da cuenta de que el Cliente es el principal responsable del pago de los honorarios y gastos del abogado de la Firma. En el caso de que un tribunal adjudique los honorarios de los abogados, la cantidad otorgada por el tribunal no limita la cantidad que el Cliente debe a la Firma. Además, en el caso de que un tribunal otorgue honorarios de abogados, el Cliente pagará la diferencia entre la cantidad otorgada y recibida y la cantidad de los honorarios reales del abogado incurridos por el Cliente. El alcance de este Contrato de Trabajo y los honorarios de los abogados involucrados en este documento no cubren el cobro de ningún fallo por honorarios de abogados otorgado por un tribunal. Si se va a cobrar una tarifa por hora, el Cliente acepta depositar en la Firma, en su cuenta fiduciaria, las sumas de dinero solicitadas para garantizar servicios futuros como deposiciones, juicios, preparación de documentos, etc. así como grandes cantidades de dinero para cubrir los gastos descritos anteriormente. El Cliente entiende que estos fondos se tomarán directamente de la cuenta fiduciaria del Cliente con contabilidad para el Cliente.

    Independientemente de la estructura de tarifas, el Cliente autoriza a la Firma a presentar alegatos y negociar la liquidación, firmar o endosar cheques o giros en nombre del Cliente o realizar actos similares. El Cliente asigna a la Firma un gravamen contra todas y cada una de las sumas de dinero que lleguen a las manos del Cliente y al cual el Cliente tenga o pueda tener derecho en la medida de todos los honorarios y gastos de abogados no pagados. Por la presente, el Cliente otorga a la Firma un poder notarial general y duradero. Este poder se otorga para que, entre otras cosas, la Firma pueda endosar y negociar cheques y firmar liberaciones en nombre del Cliente y en nombre del Cliente sin la necesidad de que el Cliente firme personalmente dichos documentos o instrumentos. El Cliente designa a la Firma como su abogado de hecho para negociar, cobrar y dar recibo por cualquier monto pagado al Cliente en razón de la representación de la Firma del Cliente. El Cliente entiende que la Firma puede asociarse, a su sola discreción, con abogados fuera de la Firma, o emplear abogados fuera de la Firma para ayudar con el caso del Cliente. En caso de que esto ocurra, la Firma compartirá la tarifa que el Cliente pagó con dicho abogado externo. Por la presente, el cliente acepta este arreglo por adelantado. La Firma, en todos los casos, asignará todo el caso del Cliente a un abogado asociado o "Of Counsel" dentro de la Firma. Además, la Firma puede delegar ciertas tareas a asistentes legales, secretarios legales u otros miembros del personal. El Cliente entiende que el Cliente debe pagar estos honorarios independientemente de que la Firma pueda o no resolver el problema del Cliente a satisfacción del Cliente. LA EMPRESA NO HA DADO NINGUNA GARANTÍA AL CLIENTE EN CUANTO AL RESULTADO DEL CASO.

    CUENTA DE FIDEICOMISO DEL CLIENTE

    El Cliente y la Firma acuerdan que si la Firma recibe fondos que pertenecen al Cliente, o el Cliente ofrece a la Firma fondos que constituyan honorarios legales no ganados o gastos no realizados, (los gastos legales no ganados solo se determinan como tales cuando al Cliente se le cobra una tarifa por hora por tiempo dedicado al caso del Cliente, y no se aplica en un acuerdo de tarifa plana). El Cliente acepta que la Firma puede emitir Cartas de Protección en nombre del Cliente a los proveedores médicos para que el Cliente pueda recibir tratamiento sin costo inicial o con un costo reducido. El Cliente acepta de antemano que la Firma puede pagar el fondo del Cliente con cargo a IOLTA a los proveedores médicos del Cliente a los que se les hayan emitido Cartas de Protección. La Firma dispersará otros fondos, distintos de los adeudados a la Firma, bajo la dirección del Cliente, sujeto a la capacidad de la Firma para hacerlo y dentro de los límites de la ley. El Cliente comprende y acepta que la Firma retirará tales fondos como la Firma como honorarios legales. El Cliente también acepta permitir que la Firma retire cualquier dinero adeudado a la Firma para gastos.

    NATURALEZA DE LA REPRESENTACIÓN

    El cliente acuerda específicamente, a menos que se establezca lo contrario en este documento, o por escrito en una fecha posterior, que esta representación se limita a los siguientes asuntos:

    CASO DE LESIONES PERSONALES

    Específicamente, esta representación prevé servicios y negociaciones previas al juicio, y puede incluir un juicio sobre los méritos de este caso, si es necesario, por una tarifa adicional. A menos que se indique lo contrario, el descubrimiento, la mediación y las deposiciones no se incluyen en la tarifa cotizada si se cobra una tarifa fija. Esta representación no incluye una apelación a ningún tribunal superior, o para cualquier procedimiento posterior para la ejecución de cualquier sentencia. En caso de que sea necesario un procedimiento posterior, se deben realizar nuevos arreglos de tarifas y se debe firmar un nuevo contrato.

    El Cliente entiende que para proteger los derechos e intereses del Cliente, es de vital importancia que el Cliente mantenga a la Firma completamente informada de todos los hechos, y que la veracidad absoluta del Cliente es esencial para que la Firma brinde una representación efectiva. En caso de que la Firma descubra que el Cliente no ha sido veraz con la Firma o en testimonio bajo juramento o en respuesta a un descubrimiento, la Firma puede retirarse como abogado del Cliente. El Cliente comprende y acepta plenamente que la Firma puede retirarse de la representación en el caso de que el Cliente:

    1. Insiste en presentar un reclamo o una defensa que no esté justificada por la ley existente y que no pueda ser respaldada por un argumento de buena fe para la extensión o revocación de dicha ley.
    2. Busca personalmente seguir un curso de conducta ilegal.
    3. Solicita que la Firma siga un curso de conducta que sea ilegal o esté prohibido por las reglas disciplinarias.
    4. Por otra conducta hace que sea irrazonablemente difícil para la Firma llevar a cabo un empleo o hace exigencias irrazonables a la Firma.
    5. Hace que la comunicación efectiva con la Firma sea imposible o irrazonablemente difícil, o utiliza lenguaje abusivo, amenazante o vulgar con cualquier miembro, empleado o subcontratista de la Firma, o después de que se le solicite que abandone las oficinas de la Firma, se niega a hacerlo.
    6. Insiste en que la Firma se involucre en una conducta contraria al juicio o consejo de los abogados.
    7. Ignora un acuerdo con la Firma en cuanto a honorarios y servicios, costos o gastos prestados.
    8. No cumple con los términos de este Contrato de Trabajo.
    9. Insiste en no permitir que la Firma pague a un proveedor médico según los términos de las Cartas de Protección.

    CONCLUSIÓN DEL CASO

    Una vez concluido su caso, los originales y copias de los originales de los documentos que nos han sido entregados durante su caso deben retirarse dentro de los 30 días posteriores a la conclusión de este procedimiento. Si estos documentos no se recogen, esta Firma se reserva el derecho de deshacerse de esos documentos, junto con el archivo completo del Cliente, incluida cualquier evidencia física. El Cliente acepta que la Firma puede deshacerse de cualquier documento no recogido después de 30 días sin obligación de retener una copia física o electrónica de ninguna manera; Además, el Cliente renuncia a cualquier obligación que la Firma pueda tener de retener cualquiera de los documentos, propiedad, imágenes, evidencia o archivo del Cliente y no responsabilizará al Cliente por no retener los mismos.

    CONFIDENCIALIDAD

    Las conversaciones confidenciales entre un abogado y el Cliente están protegidas por la ley y por las reglas disciplinarias a las que están sujetos los abogados. La razón de esta protección de la confidencialidad es que la experiencia de muchos cientos de años ha demostrado que los intereses del Cliente se sirven mejor cuando los abogados del Cliente están completamente informados de todos los hechos con suficiente anticipación a cualquier posible impugnación. Su sinceridad ayudará enormemente a la Firma a representarlo; está doblemente protegido por la ley y las normas disciplinarias y se lo alienta mucho. También puede confiar en que seremos sinceros con usted.

    Sin embargo, algunas comunicaciones entre el abogado y el cliente no son confidenciales. Ningún abogado puede ser obligado a revelar ninguna comunicación confidencial, excepto de acuerdo con la sección 261.101 del Código de Familia de Texas con respecto al abuso infantil, que establece que si un profesional (que incluye a su abogado y los empleados de su abogado) tiene motivos para creer que un niño ha sido abusado o descuidado o puede ser abusado o descuidado o que un niño es víctima de una ofensa bajo la sección 21.11 del Código Penal de Texas, el profesional deberá hacer un informe a más tardar cuarenta y ocho horas después de la hora en que el profesional sospecha que el niño ha estado o puede ser abusado o descuidado o es víctima de un delito según la sección 21.11 del Código Penal de Texas.

    ESTRUCTURA DE TARIFAS

    Tarifa de contingencia: 37.5% ANTES DE LA DEMANDA; 40% SI SE PRESENTA UNA DEMANDA; 45% CON JUICIO + $575 para tarifas de administración y todos los demás gastos pagados o incurridos.

    1. Hemos informado al Cliente que Legal Help Partners, PLLC, un bufete de abogados de Arizona, participará en cualquier monto ganado o pagado a Stanley & Associates, PLLC con respecto a los asuntos establecidos en este [Acuerdo de compromiso]. El monto de la participación de Legal Help Partners, PLLC estará entre el 33% y el 50%. El cliente comprende que a Legal Help Partners, PLLC no se le pagará una tarifa adicional de ninguna tarifa de contingencia otorgada, pero recibirá una parte de las cantidades ganadas o pagadas a Stanley & Associates, PLLC.
    2. El Cliente acepta la participación de Legal Help Partners, PLLC con respecto al asunto establecido en este [Acuerdo de Compromiso] y además acepta la división de honorarios y representación conjunta entre los abogados involucrados.

    Sin recuperación / Sin tarifa: SI NO SE OBTIENE RECUPERACIÓN, EL CLIENTE NO PAGARÁ NINGUNA TARIFA AL ABOGADO.

    EL SUSCRITO HA LEÍDO COMPLETAMENTE Y COMPLETAMENTE EL CONTRATO ANTERIOR, HA TENIDO LA OPORTUNIDAD DE CONSULTAR A UN ASESOR INDEPENDIENTE CON RESPECTO A ESTE CONTRATO, NO TIENE PREGUNTAS EN ABSOLUTO CON RESPECTO A CUALQUIERA DE SUS DISPOSICIONES, Y CADA PLAZO Y DISPOSICIONES COMPLETAMENTE ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS Y ACUERDOS.

    La firma del cliente se representa haciendo clic en "enviar" en la página de términos y condiciones en la que se incluye este acuerdo. Una copia del acuerdo está disponible después de aceptar los términos y condiciones y comunicarse con nuestra oficina al 972-833-8000.

    Estoy de acuerdo con los términos descritos anteriormente. *

    Call Now!